Dentro del proyecto de movilidad European teachers, European Schools que estamos desarrollando en nuestro centro, una profesora ha viajado hasta Aticall, en Irlanda del Norte, para realizar un periodo de observación en una escuela durante 5 días. Los objetivos que se perseguían eran:
- Observar cómo se utiliza la metodología CLIL para la enseñanza de un segundo idioma y qué resultados produce.
- Analizar y comparar nuevos métodos y herramientas de enseñanza.
- Intercambiar recursos y materiales.
- Reflexionar sobre todo lo aprendido y aplicarlo en la mejora de nuestros métodos de enseñanza.
Within the mobility project European teachers, European Schools that we are developing in our school, a teacher has traveled to Aticall in Northern Ireland to do a Job Shadowing at a school for 5 days. The objectives of the activity were:
- Observe how the CLIL methodology is used to teach a second language and what the results are
- Analyze and compare new tools and teaching approaches
- Exchange of resources and materials.
- Reflect and improve the quality of our teaching methods
|
Patio de recreo del centro Holy Cross |
El centro visitado ha sido Holly Cross, una pequeña escuela situada en una zona rural en la que se trabajan varios idiomas (chino, alemán, gaélico y español) y que es uno de los pocos que utiliza la metodología CLIL en Reino Unido. Además, cuenta con una auxiliar de conversación que apoya el aprendizaje del español. También, este centro está involucrado en proyectos relacionados con la internacionalización, no solo a nivel europeo, como Erasmus Plus, sino a nivel mundial, ya que están desarrollando también un proyecto con varias escuelas de China.
|
Espacios del centro dedicados a los idiomas que trabajan
The center selected for the visit was Holly Cross , a small school in a rural area where several languages are taught ( Chinese, German , Irish and Spanish ). Moreover, is one of the few that uses CLIL methodology in United Kingdom. It also has an auxiliary of conversation that supports learning Spanish . They are also involved in projects related to internationalization , not only at European level, as Erasmus Plus , but also worldwide, as they are developing a project with several schools in China.
Durante la visita la profesora tuvo la posibilidad de observar cómo trabajan estos idiomas utilizando la metodología CLIL en cada una de las clases del centro, así como de observar cuáles son los recursos que utilizan, los problemas con los que se encuentran y los resultados obtenidos. Además, también participó en algunas de esas clases, como se puede ver en los vídeos colgados en la pag web del centro.
|
|
En la clase de los niños de 5 años
|
Todo esto ha contribuido a mejorar la competencia lingüística en Inglés de la profesora.
También la visita ha servido para intercambiar materiales (cedieron a la biblioteca de nuestro centro varios cuentos en inglés) y para establecer una colaboración con la auxiliar que enseña español allí para intercambiarnos ideas, recursos y como asesoramiento en la enseñanza de ambos idiomas en cada una de las escuelas.
Así mismo, esta experiencia puede ser el germen de posibles futuros proyectos en común ( Estancias profesionales, acciones Erasmus Plus K1 y K2, eTwinning).
|
Libros en inglés donados por Holy Cross a nuestra biblioteca
During the visit, the teacher was able to observe how these languages work using CLIL methodology in each of the classes in the school and observe what resources are used, what problems they find and the results obtained . In addition, she participated in some of those classes , as we can see in the videos posted on the web pag of the school
Visit also served to exchange materials ( they ceded to the library of our center several English books) and to establish a partnership with the assistant who teaches Spanish there for exchange ideas, resources and advice on the teaching of both languages in each schools.
Also, this experience can be the seed of possible future joint projects (professional stays , actions Erasmus Plus K1 and K2 , eTwinning).
En definitiva, una experiencia muy buena que ha alcanzado todos los objetivos previstos en el programa Erasmus Plus, a través del cual se ha podido realizar, y que tiene como último objetivo, mejorar la calidad de la educación haciendo que ampliemos nuestros horizontes y que abramos nuestra mente hacia Europa
Gracias a todos los alumnos de la escuela Holy Cross, a todo su personal y ,en especial, al director del colegio Robert Dinsmore por haberme acogido en su escuela y por el trato recibido.
Con el último curso de Primaria, algunos de sus profesores y el director
In short, a very good experience that has achieved all the objectives of the Erasmus Plus program , through which it has been carried out, and whose ultimate goal is to improve the quality of education so that we expand our horizons and open up our minds to Europe.
Thanks to all the students of Holy Cross School, all staff and, in particular , the principal Robert Dinsmore for receiving me in their school and for the way in which they have treated me.
|